Itemm welcomes around 280 French and foreign students every year. Their backgrounds are original with various cultural and professional influences
From high-school level up to Master level, from 16-year-old students for the youngest up to 50 year-old adults changing their career path, all try to reach a common goal : exercise one of the technical music professions.
In this particular context, the institute accompanies the students throughout their training period, especially the youngest by offering concrete solutions regarding accommodation, social questions, link between the professional tutor and the parents, etc.
The following pages offer more information regarding frequently asked questions by parents or students wishing to join Itemm:
Health & Welfare
Our social assistant welcomes students and trainers facing any particular problem. She listens to their daily needs and is available every tuesday morning.
The social assistant offers:
- guidance through administrative difficulties
- help to find accommodation
- advice for personnel or emotional problems
The social assistant is also the disability contact person. She is in charge of facilitating integration of disabled students and organises their specific training course at Itemm.
Health and welfare permanence: Tuesday 8:30 am to 12:30 pm.
Students wishing to meet her should fix an appointment at reception.
Social assistant : Caroline Regnier
Phone: +33 (0)2 43 39 39 00
Training provided at Itemm aims to prepare students for technical music professions. Nethertheless musical practise and cultural life are very important in the daily life of our students:
Individual or group musical practise
Most of our students are musicians or at least music lovers. This is why individual musical practise hours are integrated in their timetables. Itemm is equipped with 18 individual musical practise studios with piano as well as several group practise rooms.
Pedagogical actions, technical music profession presentation
Itemm is in charge of rising awareness and informs the general public: industry and profession presentation, specific projects designed for young people, exhibitions, conferences, support of musical practise « Orchestre à l’école ». The students and apprentices may be involved in these projects.
Bi-annual student concert
Bi-annual meeting, the student concert enables students and the whole team to come together and share their music passion. Students, trainers and other groups perform on the stage in the auditorium and fill this friendly evening with life.
Temporary accommodation : Apprentices, especially the youngest, can find accommodation in different institutions that are regularly in contact with the pedagogical team:
Internat du centre de formation d’apprentis du bâtiment de la Sarthe
15 rue du Ribay – 72018 Le Mans cedex – téléphone : 02 43 39 92 92
These association offer temporary accommodation as well as restoration to young people. Every institute has some rooms available for disabled people.
Le Flore, rue Maupertuis, 72000 Le Mans. Phone: +33 (0)184.108.40.206.55
Next to the tramway.
Le Relais, avenue Jean Jaurès, 72000 Le Mans. Phone: +33 (0)220.127.116.11.24
Next to the tramway.
L’arc en ciel, 1 rue Capitaine Ferber, 72100 Le Mans.
You must have a car to be able to come to class.
This is a cheap solution but it implies a group dynamic. It is therefore more difficult to concentrate on individual work.
A listing of all the guesthouses is available in our resource centre. The tourism office of the local authority also provides some information.
There are more flats to rent than people looking for accommodation in Le Mans. This is why it should be quite easy to find a flat in the city-centre which is located next to the public transports (bus, tramway, etc.) Offers are published on the following websites:
- Le Maine Libre (annonces immobilières parues le samedi)
University student accommodation is only available for registered students. Full-time-students at Itemm may ask for accommodation in the following private residences:
Résidence Le Ribay – 21 bd G. Méliès, Le Mans.
Résidence Les Estudies – 11 rue de Torcé. Le Mans.
Résidence étudiante du Pré, 2 place du Pré, Le Mans.
Résidence étudiante St Damien – 5/7 Cours St Damien, Le Mans.
Résidence Le Centaure – 48 rue Colin Thomas, Le Mans.
Contacts : agence Maïté Marteau. Phone: +33(0)18.104.22.168.02 ou Citya Le Syndic. Phone: +33(0)2.43.21.02.10
Résidence Les Jardins du Ribay, 5/7/9/11 bd G. Méliès, Le Mans.
Contacts : agence Maïté Marteau – Phone: +33(0)22.214.171.124.02 or Etude Maître Fournier – Phone: +33(0)126.96.36.199.15
Résidence Nobel, 1/3/5 allée Alfred Nobel, Le Mans.
Vaurouzé Avenue Olivier Messiaen, 72000 LE MANS
Bistrot Bartholdi Rue Démocrite – 72000 LE MANS
CFBTP self-service restaurant (Centre de Formation du Bâtiment et des travaux publics de la Sarthe)
15 Rue du Ribay – 72000 LE MANS
Zone commerciale du Ribay (next to Itemm) Avenue Olivier Messiaen, 72000 LE MANS
Zone commerciale Bartholdi Avenue Bartholdi, 72000 LE MANS
Living in Le Mans
Capital of the Sarthe department, Le Mans is part of the Pays de la Loire region and counts today about 143 000 inhabitants, called Manceaux and Mancelles.
The city offers various cultural events and is therefore a very pleasant city for students. This summary will give you an overview about daily life in Le Mans.
The railway station of Le Mans offers various high speed train connections (TGV) to different French cities and especially Paris (54min.). No regular flights are available from Le Mans airport.
The A11 and A28 motorway surround the city and facilitate a quick and easy drive to all directions.
Inside the city, the Setram network offers 20 bus lines as well as a tram line connecting the University to the Culturel Center Antarès. A second tram line should be available next year. Travel timetables and more information are available at the official Setram website.
Surrounded by a Roman polychrome wall built at the end of the third century, Le Mans is labeled “City of art and history” in connection with its rich heritage. The historic district of the city, today called “Cité Plantagenêt”, represents the heart of the medieval town of Le Mans and hosts its most famous landmark, the Cathedral Saint Julien.
For more information regarding the heritage, museums and exhibitions, browse through :
The city is divided in 6 main sectors representing around 70 districts.
Two commercial areas, Océane north and Technoparc south, are located at the ends of the city. The two industrial areas are not far from Allonnes. Local industries belong to five main areas: electronics, mechanics and automotive, construction, food and plastics.
The city has also various parks like for example : l’Arche de la nature, le Jardin des Plantes, le Jardin Pierre-de-Ronsard, le Parc de la Préfecture, le Jardin des Tanneries and le Parc Théodore Monod.
World-wide renowned for its car race, the city has much more to offer than the famous 24h of Le Mans. Several theatres (Théâtre de l’Espal, Théâtre Paul Scarron, Théâtre du Passeur, Théâtre du Radeau, Théâtre de l’Ecluse) and numerous concert halls (Antarès, Palais des congrès, L’Oasis, Les Saulnières, L’Abbaye de l’Epau, la Collégiale Saint-Pierre-la-Cour, Chapelle de l’oratoire) give to all inhabitants the possibility to benefit from a large cultural offer.
On top of that, many events are organised throughout the year. All dates are specified on the official Le Mans agenda:
- Music: Le Mans cite chanson, L’Europa Jazz Festival, Festival de l’Epau, Forum Jeunes, Les Automnales
- Arts : Carnaval des quartiers, Les Photographiques, Plus’Art, Fête inter-culturelle des Quartiers-sud, Le Mans fait son cirque, La nuit des Chimères
- Sports : Cross Ouest-France, Circuit cycliste Sarte-Pays de la Loire, 24h du Mans moto, 24h du Mans, Grand-Prix de France moto, Triathlon international de la ville du Mans, 24h rollers, Open international d’échecs du Mans
- Conferences : Congrès Femmes d’histoires, Les Carrefours de la pensée, 25e heure du livre, Forum Le Monde – Le Mans
- Cinema: Aux écrans du réel
Le Mans and in general Sarthe department are well known for numerous culinary specialities. Le territory is famous for its “rillette” and its free range chicken from Loué or hens from La Flèche.
The Sarthe white wines offer the perfect accompaniment as the territory counts two AOC, the Jasnières and the Coteaux-du-Loir.
These ingredients are also mixed typical local dishes : la potée and la marmite sarthoise, both containing meat and vegetables cooked in Jasnières wine. Another traditional dish prepared with cheese, garlic and cream is called la bouine.
Food lovers will not only be able to taste specialities like “prytanéens de la Flèche” offered by various chocolatiers but also the famous “sablé” biscuit from Sablé-sur-Sarthe.